Diferència entre revisions de la pàgina «Errors Detectats»

De KDE Català
Dreceres ràpides: navegació, cerca
(Pàgina nova, amb el contingut: «Pàgina per tenir constància dels errors de traducció reportats pels usuaris».)
 
 
(20 revisions intermèdies per 5 usuaris que no es mostren)
Línia 1: Línia 1:
Pàgina per tenir constància dels errors de traducció reportats pels usuaris
+
{{Menu1}}
 +
 
 +
{{B|Pàgina per tenir constància dels errors de traducció reportats pels usuaris|2}}
 +
 
 +
Heus aquí una pàgina per tal que els usuaris puguin anar apuntant els errors de traducció que troben en les diferents aplicacions del KDE.
 +
 
 +
És important que consigneu la distribució i versió que esteu utilitzant. Penseu que algunes distribucions (notòriament kubuntu) modifiquen i/o afegeixen les seves pròpies traduccions a les traduccions oficials que fem l'equip de traductors del KDE al català. Per tant, és de vital importància que puguem determinar l'origen de l'error de traducció per tal d'orientar la seva esmena en el sentit correcte.
 +
 
 +
Opcionalment, també podeu posar el vostre nom i correu electrònic de contacte.
 +
 
 +
La manera de fer-ho és editar aquesta pàgina i afegir una o més entrades seguint l'exemple que trobareu seguidament.
 +
 
 +
Gràcies per ajudar a millorar el KDE!
 +
 
 +
<hr />
 +
 
 +
<!-- EXEMPLE D'INFORME D'ERROR DE TRADUCCIÓ. CAL QUE COPIEU EL CODI SEGÜENT AL FINAL DE LA PÀGINA I QUE EL MODIFIQUEU D'ACORD AMB LES VOSTRES DADES I INFORME -->
 +
 
 +
{{ErrorReport|Pere Peret Pintor|pere@peretpintor.cat|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|Dolphin}}
 +
 
 +
El Dolphin surt tot en anglès.
 +
 
 +
<!-- FINAL DE L'EXEMPLE -->
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|Kate}}
 +
 
 +
El botó engegador del Kate al Kicker ofereix un menú d'arrancada del kate amb totes les cadenes per traduir:
 +
* Start Kate (no arguments)
 +
* New Kate session
 +
* New Anonymous Session
 +
* Reload session list
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|System Settings}}
 +
 
 +
* Les pestanyes
 +
* Les agrupacions de programes
 +
* Els noms de les aplicacions
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|Disk & Filesystems}}
 +
 
 +
Algunes cadenes no es mostren en català sinó en una altra llengua
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|System Services}}
 +
 
 +
Algunes cadenes no es mostren en català sinó en una altra llengua
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|Windows Applications}}
 +
 
 +
Algunes cadenes no es mostren en català sinó en una altra llengua
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|Network Settings}}
 +
 
 +
* Network connections (sense traduir): si la interfície està aixecada ho mostra com a "Bev" (?)
 +
* Descobriment de serveis: Enable zeroconf...
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|Bluetooth}}
 +
 
 +
Totes les cadenes per traduir
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|User Management}}
 +
 
 +
Pràcticament totes les cadenes es mostren en anglès o en una altra llengua encara més il·legible.
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|Kdesudo}}
 +
 
 +
Totes les cadenes del quadre de diàleg del Kdesudo es mostren en anglès
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|Notifications}}
 +
 
 +
A l'apartat "Storage Media Notifications" les cadenes que fan referència al digiKam es mostren en anglès
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|Window Behavior}}
 +
 
 +
A l'apartat "Arranjament específic de finestra" les opcions es mostren en anglès
 +
 
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|Appearance}}
 +
 
 +
* Diversos apartats es mostren en anglès.
 +
* A l'apartat "Decoració de les finestres", tota la secció "Opcions de decoració" es mostra en anglès
 +
* Tot l'apartat "GTK Styles & Fonts" es mostra en anglès
 +
* La majoria de cadenes del "KDM Theme Manager" es mostren en anglès
 +
 
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|digiKam}}
 +
 
 +
* Al menú "Àlbum" hi ha una cadena en anglès ("Synchronise images with database")
 +
* Al menú "Eines" hi ha tres opcions en anglès i dues en castellà
 +
* Al menú "Càmera" hi ha una opció en anglès
 +
* Al menú "Ajuda" hi ha una opció en castellà
 +
* Algunes pistes del dia es mostren en castellà i d'altres en anglès
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Eduard Selma|selma-a-tinet-punt-cat|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|System Settings}}
 +
 
 +
* Diversos apartats, tant a "General" com a "Advanced" (sic) es mostren en anglès.
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Eduard Selma|selma-a-tinet-punt-cat|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|userconfig 0.8}}
 +
 
 +
* Gairebé totes les cadenes surten... en bretó (!).
 +
* La utilitat "kuser", en canvi, va bé.
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Eduard Selma|selma-a-tinet-punt-cat|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|System Settings -> Impressores (Gestió d'impressores)}}
 +
 
 +
* Algunes cadenes surten en bretó ("Arveriaded", "Kefluniadur"...)
 +
 
 +
 
 +
{{ErrorReport|Eduard Selma|selma-a-tinet-punt-cat|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|System Settings -> "System Services" (Serveis del Sistema)}}
 +
 
 +
* La major part de les cadenes (incloent-hi variables) de la finestra inferior surten en bretó.
 +
 
 +
{{ErrorReport|Jordi Fontich|jordi.fontich-a-gmail-punt-com|Kubuntu|7.10 (Gutsy)|Dolphin}}
 +
 
 +
Totes les cadenes es mostren en anglès
 +
 
 +
{{ErrorReport|Daniel Cases|-|Debian|sid|kpat}}
 +
 
 +
S'ha traduït "Solver: This game is winnable."
 +
per "Solucionador: no podeu guanyar la partida.".

Revisió de 21:41, 30 abr 2011

Logo KDE.png

 cat >> KDE

  Ubicació: cat >> KDE Inici

Pàgina per tenir constància dels errors de traducció reportats pels usuaris

Heus aquí una pàgina per tal que els usuaris puguin anar apuntant els errors de traducció que troben en les diferents aplicacions del KDE.

És important que consigneu la distribució i versió que esteu utilitzant. Penseu que algunes distribucions (notòriament kubuntu) modifiquen i/o afegeixen les seves pròpies traduccions a les traduccions oficials que fem l'equip de traductors del KDE al català. Per tant, és de vital importància que puguem determinar l'origen de l'error de traducció per tal d'orientar la seva esmena en el sentit correcte.

Opcionalment, també podeu posar el vostre nom i correu electrònic de contacte.

La manera de fer-ho és editar aquesta pàgina i afegir una o més entrades seguint l'exemple que trobareu seguidament.

Gràcies per ajudar a millorar el KDE!



Informe d'error de traducció

Informat per: Pere Peret Pintor
Contacte: mailto:pere@peretpintor.cat
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: Dolphin

Problema detectat

El Dolphin surt tot en anglès.


Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: Kate

Problema detectat

El botó engegador del Kate al Kicker ofereix un menú d'arrancada del kate amb totes les cadenes per traduir:

  • Start Kate (no arguments)
  • New Kate session
  • New Anonymous Session
  • Reload session list

Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: System Settings

Problema detectat

  • Les pestanyes
  • Les agrupacions de programes
  • Els noms de les aplicacions


Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: Disk & Filesystems

Problema detectat

Algunes cadenes no es mostren en català sinó en una altra llengua


Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: System Services

Problema detectat

Algunes cadenes no es mostren en català sinó en una altra llengua


Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: Windows Applications

Problema detectat

Algunes cadenes no es mostren en català sinó en una altra llengua


Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: Network Settings

Problema detectat

  • Network connections (sense traduir): si la interfície està aixecada ho mostra com a "Bev" (?)
  • Descobriment de serveis: Enable zeroconf...


Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: Bluetooth

Problema detectat

Totes les cadenes per traduir


Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: User Management

Problema detectat

Pràcticament totes les cadenes es mostren en anglès o en una altra llengua encara més il·legible.


Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: Kdesudo

Problema detectat

Totes les cadenes del quadre de diàleg del Kdesudo es mostren en anglès


Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: Notifications

Problema detectat

A l'apartat "Storage Media Notifications" les cadenes que fan referència al digiKam es mostren en anglès


Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: Window Behavior

Problema detectat

A l'apartat "Arranjament específic de finestra" les opcions es mostren en anglès


Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: Appearance

Problema detectat

  • Diversos apartats es mostren en anglès.
  • A l'apartat "Decoració de les finestres", tota la secció "Opcions de decoració" es mostra en anglès
  • Tot l'apartat "GTK Styles & Fonts" es mostra en anglès
  • La majoria de cadenes del "KDM Theme Manager" es mostren en anglès


Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: digiKam

Problema detectat

  • Al menú "Àlbum" hi ha una cadena en anglès ("Synchronise images with database")
  • Al menú "Eines" hi ha tres opcions en anglès i dues en castellà
  • Al menú "Càmera" hi ha una opció en anglès
  • Al menú "Ajuda" hi ha una opció en castellà
  • Algunes pistes del dia es mostren en castellà i d'altres en anglès


Informe d'error de traducció

Informat per: Eduard Selma
Contacte: mailto:selma-a-tinet-punt-cat
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: System Settings

Problema detectat

  • Diversos apartats, tant a "General" com a "Advanced" (sic) es mostren en anglès.


Informe d'error de traducció

Informat per: Eduard Selma
Contacte: mailto:selma-a-tinet-punt-cat
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: userconfig 0.8

Problema detectat

  • Gairebé totes les cadenes surten... en bretó (!).
  • La utilitat "kuser", en canvi, va bé.


Informe d'error de traducció

Informat per: Eduard Selma
Contacte: mailto:selma-a-tinet-punt-cat
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: System Settings -> Impressores (Gestió d'impressores)

Problema detectat

  • Algunes cadenes surten en bretó ("Arveriaded", "Kefluniadur"...)


Informe d'error de traducció

Informat per: Eduard Selma
Contacte: mailto:selma-a-tinet-punt-cat
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: System Settings -> "System Services" (Serveis del Sistema)

Problema detectat

  • La major part de les cadenes (incloent-hi variables) de la finestra inferior surten en bretó.

Informe d'error de traducció

Informat per: Jordi Fontich
Contacte: mailto:jordi.fontich-a-gmail-punt-com
Distribució: Kubuntu
Versió: 7.10 (Gutsy)
Aplicació: Dolphin

Problema detectat

Totes les cadenes es mostren en anglès

Informe d'error de traducció

Informat per: Daniel Cases
Contacte: mailto:-
Distribució: Debian
Versió: sid
Aplicació: kpat

Problema detectat

S'ha traduït "Solver: This game is winnable." per "Solucionador: no podeu guanyar la partida.".